Qui suis-je ?

Traductrice de formation, j’ai toujours eu une passion pour les mots, les langues et l’écriture sous toutes ses formes.

Lectrice acharnée, je ne sais pas me déplacer sans au moins un livre à portée de main. Anglophone par ma mère, j’ai une fascination pour la littérature, qu’elle soit française ou anglaise. Et c’est pour moi une très grande joie de transmettre mon plaisir du verbe …et si possible, dans sa langue originale.

J’ai d’abord travaillé près de 15 ans dans l’informatique, avant de revenir aux mots, en tant que gestionnaire de documentation, rédactrice technique et traductrice-interprète.

Installée depuis une quinzaine d’années à Toulouse, je vous propose de mettre à votre service mon expérience professionnelle et mon expérience de vie, mon esprit de synthèse et mon sens de la pédagogie, mes connaissances techniques et linguistiques en anglais, allemand et espagnol, …ainsi que ma maîtrise de l’outil informatique.

En souhaitant qu’à votre écoute, nous puissions ensemble trouver … le mot juste.